Perguntas e respostas com a supervisora ​​Myrna Melgar

blog

LarLar / blog / Perguntas e respostas com a supervisora ​​Myrna Melgar

Aug 02, 2023

Perguntas e respostas com a supervisora ​​Myrna Melgar

Observação: os advogados de acidentes da GJEL patrocinam regularmente a cobertura do Streetsblog San

Nota: GJEL Accident Attorneys patrocina regularmente a cobertura do Streetsblog San Francisco e do Streetsblog California. A menos que indicado na história, os Advogados de Acidentes da GJEL não são consultados quanto ao conteúdo ou direção editorial do conteúdo patrocinado.

Quando a supervisora ​​Myrna Melgar compareceu a uma manifestação em abril para exigir a proteção da ciclovia em Arguello após o assassinato do ciclista Ethan Boyes por um motorista imprudente, Streetsblog fez a pergunta óbvia: "por que o supervisor do distrito 7 estava vindo a uma manifestação por algo que aconteceu inteiramente fora de seu distrito?"

"Porque estou cansada disso", ela respondeu.

Melgar, que regularmente vai de bicicleta até a prefeitura de sua casa em Ingleside, acrescentou que as ruas perigosas de San Francisco não começam e terminam nas fronteiras do distrito. Ela disse que estava cansada da violência no trânsito e da falta de resposta da cidade.

O Streetsblog decidiu pedir a Melgar que se sentasse para uma sessão de perguntas e respostas sobre segurança nas ruas e o que ela planeja fazer em seu distrito e no resto da cidade para tornar as coisas mais seguras.

***

Streetsblog: Então, primeiro, qual é a sua relação com a sua bicicleta?

Myrna Melgar: Eu amo minha bicicleta. Meus filhos brincam que eu amo mais do que eles.

SB: Ha! Então, ao fazer uma pesquisa de fundo, vi que você fala sueco e é formado em planejamento urbano. Como você acabou aprendendo sueco?

MM: Cresci durante a guerra civil em El Salvador. Minha mãe era uma combatente e ela foi para a clandestinidade. Ela acabou em Cuba e depois conseguiu asilo político na Suécia, que na época recebia refugiados. Então fui para a Suécia com ela e estudei na universidade lá.

SB: E você tem aquele diploma de planejamento urbano. Então você sabe muito bem como são as cidades Vision Zero.

MM: Sim. Eu amo cidades. Eu amo a vibração das cidades. E, no fundo, acredito que devemos criar uma infraestrutura que apoie a caminhada e o ciclismo e seja capaz de viver sua vida em cidades de 15 minutos. Na verdade, acabei de voltar de Paris, onde estive lá para uma conferência sobre transporte.

SB: Eu estava lá também. O que você achou das ciclovias?

MM: Eu olhei para o que o prefeito Hidalgo fez e é impressionante.

SB: Para dizer o mínimo! Não é perfeito, mas eles estão realmente tentando, realmente trabalhando para torná-lo seguro lá. Por que parece tão impossível fazer nossa própria cidade avançar assim?

MM: Não entendo por quê. Alguns de nós no conselho estão prontos para dar o próximo passo. Mas continuo ouvindo do SFMTA que eles lançaram esse processo de planejamento de comunidades ativas.

SB: Eles adoram planejar.

MM: Eles tratam isso como se fosse uma coisa recreativa.

SB: Planejamento ou ciclovias?

MM: Eles não tratam bicicletas e ciclovias como transporte básico e infraestrutura; como sendo apenas como as pessoas se locomovem. Mas eles continuam me garantindo que haverá um plano e o objetivo é conectar comunidades para ciclistas e pedestres.

SB: Mas o diretor do SFMTA, Jeffrey Tumlin, não está conduzindo a cidade em direção a esse objetivo – ele está nos afastando dele! Eles tiraram ciclovias protegidas do plano da Market Street, de Valência; eles mudaram a definição de Slow Streets para permitir o tráfego de corte. Em seguida, eles colocam pequenos postes de plástico e fingem que isso faz uma ciclovia protegida. É o completo oposto do que está acontecendo na França.

MM: Quando se trata de sustentabilidade, damos muita importância a isso em São Francisco. E todos dizem, "nós acreditamos nisso." Mas então não o fazemos. Eu represento o Distrito 7. E não temos uma única rua que tenha uma ciclovia pintada de verde. Não há um e é o maior distrito.

SB: Acho que você só está lá há alguns anos.

MM: Nós temos um monte de coisas chegando. Haverá uma construção rápida no Lago Merced, Lago Balboa, mas precisamos de um plano abrangente. Não deve ser um pouco aqui ou ali.

SB: Certo. Mas mesmo o aqui ou ali não está mais acontecendo em Tumlin. Eu sei que você monta Valencia para trabalhar. Eu sei que você não gostou dele ter matado o projeto da ciclovia protegida e empurrado a porcaria da corrida central.